Перевела еще один небольшой фик
Welcome!
Название: Моё! (Mine!)
Автор: Jin Katkin
Переводчик: bbgon
Разрешение на перевод: Запрос отправлен
Пейринг: Шерлок Холмс/Доктор Ватсон
Рейтинг: PG
- Ватсон, - требовательно спросил Холмс, - почему Вы надели мой халат?
- Я не надевал, - запротестовал я, пряча улыбку в усах.
- Кажется, Вы не испытываете недостатка в собственной одежде, - недовольно проворчал он. - Вам не обязательно брать мою.
- Холмс, - сказал я строго, с трудом сохраняя честное выражение лица, - это мой халат. Мой. Не Ваш.
- Ватсон! Я должен доказать это? И абсолютно бессмысленно говорить, что Вы купили точно такой же халат; серый не самый популярный цвет для подобных предметов гардероба. Кроме того, вот эти дыры в подоле проделал террор… то есть, терьер Виктора Тревора. Это пятно появилось после моих ранних опытов с гемоглобином. Те дыры появились, когда Ваш несносный щенок полез в одну из моих мензурок. У меня до сих пор видны шрамы.
- Вы получили по заслугам за то, что носили халат без рубашки, - вставил я. - И я говорил Вам, что Вы можете закрывать щенка в моей комнате, пока Вы занимаетесь ерундой.
- Занимаюсь ерундой? Я… Вы пытаетесь сбить меня с толку. Ничего не выйдет. Это пятно появилось, когда миссис Хадсон запнулась о Вашего пса, неся в руках поднос с чаем. Пояс весь истерся на прошлой неделе». Я невольно покраснел, но был вознагражден тем, что и он тоже покраснел. Затем он мужественно продолжил свое доказательство. «Он слишком велик Вам, и рукава никогда не протерлись бы таким образом от Ваших локтей, и… о!
- Да? - осведомился я невинно.
Он смотрел на меня с самом глупым выражением лица, которое я когда-либо видел у него. - Пора купить новый халат?
- И, - посоветовал я, поднимая его руку к его глазам, так чтобы он мог увидеть инициалы Дж.Г.В., вышитые на рукаве моего нового халата, - очки. А еще нашла один классный фик про них (по крайней мере, начало мне понравилось). Сегодня начну переводить.
@темы:
Моё,
Переводы,
Слэш,
Sherlock Holmes
«И», - посоветовал я, поднимая его руку к его глазам, так чтобы он мог увидеть инициалы Дж.Г.У., вышитые на рукаве моего нового халата, - «очки».
Думаю, раз он Ватсон, а не Уотсон, то инициалы должны быть Дж.Г.В.
Спасибо! Я его называю то Ватсон, то Уотсон, вот и появляются такие ляпы!