We're all just stories in the end.
Бибигон сегодня молодец: приятно переводить на конференции хорошего докладчика с интересной темой. Словила переводческий кайф, когда слова сами льются. Единственная проблема: надо что-то делать с голосом. Ладно, от коми акцента я постепенно избавляюсь, но как убрать носовой призвук, я понятия не имею((.
Второй раз молодец: наконец-то договорилась о подработке в качестве hostess, пока одноразово. Короче, стоять, всем мило улыбаться и приветствовать)). Зато где-то 50 евро за раз.
Третий раз молодец:симпатичный Робик препод по письменному переводу после 2х занятий уже обращается ко мне, как к специалисту по русскому языку, когда возникают сомнения в употреблении слова.
Четвертый раз молодец: вроде нашла еще одну подработку, хм... но пока до вторника неизвестно.
Второй раз молодец: наконец-то договорилась о подработке в качестве hostess, пока одноразово. Короче, стоять, всем мило улыбаться и приветствовать)). Зато где-то 50 евро за раз.
Третий раз молодец:
Четвертый раз молодец: вроде нашла еще одну подработку, хм... но пока до вторника неизвестно.