10:57

We're all just stories in the end.
Что-то я туплю: как правильно по-английски сократить имя "Cathеrine"? "Cate", "Cathe", "Kate", еще как-то?

UPD. Есть ответ).

@темы: Вопросы

Комментарии
10.05.2011 в 11:01

Quod erat demonstrandum
Вот тут куча вариантов:
kurufin.narod.ru/html/English_names/english_c.h...
10.05.2011 в 11:09

"Терпи, вулканец, Колинара достигнешь!" (с) Иммернот
"Kate"
По крайней мере, иностранцы с которыми мне доводилось общаться сокаращали именно так.
10.05.2011 в 11:16

We're all just stories in the end.
спасибо! меня почему-то смутило, C там в начале или K))
10.05.2011 в 11:24

"Терпи, вулканец, Колинара достигнешь!" (с) Иммернот
Так как имеет место быть 2 варианта написания с "C" и с "K", я так понимаю- они не смущаются сокращать именно так.
10.05.2011 в 12:05

K/S. They hit you with the rainbow spectrum of slashy goodness. It will at once make you cry buckets of tragic tears and then make you believe in angels. (c)
если имя catherinе, то есть через C, тогда Cathy сокращенное вроде. мне так попадалось:)